ضرر نفسي造句
例句与造句
- والاتجار بالأطفال من أكثر انتهاكات حقوق الطفل خطورة إذ أنه يتسبب في ضرر نفسي للطفل وأسرته. إن الاتجار بالأطفال جريمة يجب أن تكافحها الدول.
最严重侵犯儿童权利的行为之一是贩卖儿童,因为这种行为对儿童及其家庭造成心理社会伤害。 - ومضت تقول إن تلك المعايير تنص على عدم اللجوء إلى الحبس الانفرادي دون إجراء تحليل دقيق لطابعه وفترته ومسبباته وكذلك لمخاطر وقوع ضرر نفسي وجسدي بصورة غير معقولة نتيجة للعزلة المطولة.
这些标准表明,单独监禁不得在未经仔细分析其性质、期限和原因以及长期隔离可能产生的过多心理或身体伤害风险的情况下使用。 - كما تضيف الدولة الطرف أن أياً من صاحبتي البلاغ ولا محاميتهما ذكرت قط أن انعدام المعلومات حول تاريخ الإعدام أو مكان الدفن تسبب لصاحبتي البلاغ في ضرر نفسي ولم يتقدما إلى السلطات المختصة بأي طعن في هذه المسألة.
缔约国还说,提交人和其律师均从未提到不了解执刑日期或埋葬地点给提交人造成了心理伤害;他们并未就此向缔约国有关当局提出上诉。 - وقد تتسبب في كثير من الأحيان بشكل مباشر في إحلال ضرر بدني، وفي إلحاق أذى عقلي بالغ، وفي ضرر نفسي ولغوي وإدراكي وتعليمي واجتماعي (منه ضرر يتعلق بالصحة) واقتصادي بالغ الخطورة.
这种做法往往直接造成或造成具体伤害,并造成严重的精神伤害以及非常严重的心理、语言、认知、教育、社会(包括与健康有关的)和经济方面的损害。 - 5- ويجب أن تعترف الدول بالمرأة المختفية وأن تسلِّم بأنواع الأذى المحددة التي تعاني منها بسبب نوع جنسها، بما في ذلك حالات العنف الجنسي والإخصاب القسري، وما يترتّب عليها من ضرر نفسي ووصم اجتماعي بالإضافة إلى تصدُّع الهياكل الأسرية.
国家必须承认有妇女失踪,并认识到她们基于性别而遭到特定类型的伤害,包括有时会遭到性暴力和被迫怀孕,并导致心理伤害和社会诋毁以及家庭结构破坏。 - وحددت عناصر عديدة من عناصر التعويض، منها الأجور على العمل دون أجر أو بأجر غير مناسب، وتكاليف العلاج الطبي البدني والنفسي، والإقرار بما وقع من ضرر نفسي ووجداني، إضافة إلى الضرر التبعي الذي تتسبب فيه الدول للضحايا، مثل الإيذاء مرة أخرى.
磋商中指出了赔偿的大量因素,包括为无酬劳或酬劳不足的劳动支付的工资,身心医疗费用、承认遭受的精神和感情伤害,以及再度成为受害者等由国家造成的附加伤害。 - فإذا وقع ضرر بشكل معتدل [...]، يعاقب عليه بعقوبة تتراوح بين ستة أشهر وسنة. 3 - فإذا وقع ضرر نفسي جسيم [...]، يعاقب عليه بالحرمان من الحرية مدة تتراوح بين سنة وثلاث سنوات. (المادة 157 من القانون الأساسي الجنائي الشامل).
2.如果造成中度伤害[.],将被处以六个月至一年监禁徒刑;3.如果造成严重心理伤害[.],将被处以一年至三年监禁徒刑。 (《刑事组织法通则》第157条)。 - ورغم الجهود التي تبذل على المستوى الدولي لإذكاء الوعي بالقضايا التي تواجهها الأرامل، فإن الوضع السائد على المستوى الوطني في العديد من البلدان لا يزال يتسم بالتغاضي عن العديد من التقاليد المحيطة بحياة الأرامل، ينطوي معظمها على إلحاق ضرر نفسي بهن وتعريض حياتهن للخطر.
尽管在国际一级上已作出努力提高对寡妇所面临问题的认识,但是在许多国家内,全国范围的状况继续容忍对待寡妇的许多习俗,其中大多数对心理有害并对生命构成威胁的。